РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

След наградата "Ренодо" Гаел Фей си проправя път към литературата

Дата на публикуване: 20:00 ч. / 10.11.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
4021
Фей достигна и до краткия списък на претендентите за тазгодишния приз "Гонкур".Гаел Фей е на 42 години, роден е в Бурунди, като майка му е от съседна Руанда, а баща му - от Франция.От малък пише стихове, но успява първо да пробие в артистичните среди във Франция като хип-хоп изпълнител.
След наградата
След наградата "Ренодо" Гаел Фей си проправя път към литературата
Снимка © DFA
Експресивно

Бурунди, Руанда, Франция - три страни, които се преплитат в живота на писателя и музикант Гаел Фей, и са основа за двата му романа, високо оценени от критиката и читателите. За последния - "Жакаранда"(Jacaranda), излязъл през август т.г., авторът спечели френското литературно отличие "Ренодо”. Фей достигна и до краткия списък на претендентите за тазгодишния приз "Гонкур".

Антологията „Накратко/Късаджа/Ksaca“ ще бъде представена на 13 ноември в Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ (НБКМ). Книгата е двуезично издание на ман с превод на български, съобщават от библиотеката.

По думите им във фолклорната култура ман са четиристишия, обикновено с рима на първи, втори и четвърти стих. Изпълняват се по различни поводи и са разпространени сред почти всички народи, използващи тюркски езици. В България такива четиристишия са документирани сред турци, татари и гагаузи, разказват от НБКМ. Допълват, че тези произведения са непознати за широката публика, имат хумористично-любовен характер и са събрани за изданието от различни региони на България. 

Съставители на антологията са Бехрин Шопова, Зоя Микова и Азиз Шакир от Софийския университет „Св. Климент Охридски“, който е и преводач на включените в

Библиотеката остава съкровище, което ще се използва още дълго време от истински изследователи, тъй като не всички книги или документи могат да бъдат дигитализирани, каза днес председателят на Румънската академия Йоан-Аурел Поп, както предаде румънската агенция Аджерпрес.

„Мнозина днес казват, че библиотеките вече губят значение и че ще се превърнат в музеи на книгите. Възможно е, но не бих казал в настоящия момент, засега, за мен като историк, да речем, още около век, ако мислим в дългосрочен план, защото не всички книги могат да бъдат дигитализирани, нито всички документи, нито всички източници, ще ви дам няколко примера. В библиотеката има и колекция от печати. Някои са част от документи, други не. Печатите не могат да се изучават онлайн. Имаме нумизматичен кабинет, който скоро ще отвори врати в нов вид и според мен е един от най-важните (с) цялата нумизматична колекци

Владимир Дръндаревски ще представи своята „Книга за щастието" в Свищов.

Събитието ще се състои на 7 ноември в Художествена галерия „Николай Павлович“, съобщиха от културната институция в Свищов.

Никога не е късно човек да започне начисто с личното си щастие, каза Владимир Дръндаревски. Според автора живеейки в спокойна среда, децата ще бъдат тренирани в смелост, устременост, в усмихнатост и тогава нещата в живота ще им се случват.

Владимир Дръндаревски е роден през 1977 г. Той е магистър по „Финансов мениджмънт“ в Стопанска академия „Д. А. Ценов“ в Свищов и предприемач. „Книга за щастието” е първата му книга.

За първи път Градска библиотека „Проф. Иван Шишманов“ в Свищов спечели проект, с който да развива своята дейност. Той носи името „В къщата на книгите“ и е класиран на второ място с 95 точки сред предложения от цялата страна. Това съобщи директорът на библиотеката Дария Първанова, която е и водещ член на екипа по проекта.

Досега Свищовската библиотека е печелила средства само за обогатяване на своя фонд и за първи път кандидатства и печели проект, с който да развива дейността си, посочи Дария Първанова.

Проектът е по програма Национален фонд „Култура“, одобрен за финансиране в пълен размер на стойност 14 760 лева. Със средствата може да бъде обновено техническото оборудване на културната институция, да се издадат две книги, да се създаде специален кът в детския отдел на библиотеката, да се реализират образователни и развлекателни дейн

Сборникът „Стиховете на Капитана“ излиза за първи път на български език по повод 120 години от рождението на Пабло Неруда.

Книгата ще има представяне на 16 октомври в Дома на киното, в рамките на десетото издание на „Синелибри“, съобщават издателите от „Колибри“.

Събитието ще е с участието на Андрес Сааведра - преподавател в Софийския университет „Св. Климент Охридски”, автора на превода на „Стиховете на Капитана“ Калин Коев и актьора Спартак Панталеев. Представянето на книгата ще бъде последвано от излъчване на биографичната драма „Неруда“ на режисьора Пабло Ларейн.

„Стиховете на Капитана“ е сборник с любовни стихотворения, посветени на бъдещата съпруга на поета, Матилде Урутия, които Неруда пише, докато е в изгнание на остров Капри, разказват издателите.

Произведението

Гаел Фей е на 42 години, роден е в Бурунди, като майка му е от съседна Руанда, а баща му - от Франция. От малък пише стихове, но успява първо да пробие в артистичните среди във Франция като хип-хоп изпълнител. "Поезията е част от механиката на живота", казва той, цитиран от електронното издание lithub.com.

Фей реди рими в текстовете на песните си, като акцент е социалното неравенство, а в двата си романа разказва за живота на хората в раздираните от вътрешни конфликти Бурунди и Руанда. 

Дебютната му книга "Малка страна" (Petit Pays) излиза през 2016 г., продадена е в над 1,5 милиона копия по света и е екранизирана. Тя е за гражданската война в Бурунди - съседна на Руанда страна, в която Гаел Фей е роден. Авторът разказва за събитията там през погледа на 11-годишно момче, чиито преживявания в голяма степен пресъздават историята от детските години на писателя.

В отличената с наградата "Ренодо" книга "Жакаранда" творецът описва последствията от геноцида в Руанда над етноса тутси, от който е и неговата майка. Символично е и заглавието на книгата - дървото жакаранда продължава да расте и да се развива в руандийската земя въпреки трудностите и неблагоприятните условия, на които е изложено. Това е метафора за устойчивостта на местните хора, успели да оцелеят въпреки десетилетия на кръвопролития, пишат френските медии.  

Гаел Фей е на 13 години, когато написва първото си стихотворение -  през 1995 г. в Бурунди. Две години по-рано е започнал гражданският конфликт в източноафриканската страна и момчето е свидетел на ужасите на войната - изстрели ехтят, докато е в училище, окървавени или овъглени трупове лежат по улиците… "Започнах да пиша, защото се страхувах", казва Фей, цитиран от британския в. "Гардиън". "Живеехме в ада. Писането ми помогна много".

Семейството успява да избяга във Франция - родината на бащата на Фей, и започва нов живот в парижко предградие, близо до Версай. Белезите и травмите от войната обаче остават… "Когато пристигнах във Франция, забелязах, че в сравнение с моите съученици нямах наивността на детството", разказва той.

Гаел Фей завършва финанси и две години работи в инвестиционен фонд в Лондон. Страстта му към писането и музиката обаче надделяват. 

Завърнал се във Франция, той с успех се изявява като хип-хоп изпълнител. През 2010 г. заедно с Едгар Секлока правят групата Milk Coffee and Sugar и издават албум. През 2015 г. Секлока се оттегля от проекта и Фей продължава като солов изпълнител. Има три албума Pili Pili sur un Croissant au Beurre (2013), Lundi Méchant (2020) и Mauve Jacaranda (2022). 

Голяма част от хип-хоп изпълненията на Гаел Фей засягат проблемите във френското общество, което заклеймява хората с имигрантски корени. "Неприятно ми, че страна, която пропагандира големи ценности чрез литературата и идеите си, в същото време е свидетел на нарастваща нетолерантност. Франция се намира на кръстопът. Тя е изградена от хора от цял свят", казва творецът.

Гаел Фей пише първи си роман "Малка страна" по идея на парижката редакторка Катрин Набоков. Тя е впечатлена от неговия талант - чува текстовете на песните му благодарение на сина си, който е почитател на музиката на Фей. Интуицията на Набоков не я подвежда - първият роман на Фей "Малка страна" печели няколко престижни литературни отличия във Франция, сред които е и наградата "Гонкур"на гимназистите.

Гаел Фей казва пред френски медии, че не обича да бъде определян като рапър, превърнал се в писател. Определя се като писател, който се движи между различни форми. "Около рапа има толкова много клишета… При писането на роман има повече свобода, отколкото в стила на музиката, в който работя… Да пишеш роман е като да си насред океана и да избираш накъде да плуваш, а песента е като течаща река: има брегове и трябва да останеш край тях", казва творецът.

Сред почитателите на творчеството му е дори френският президент Еманюел Макрон, който е на мнение, че Гаел Фей показва силата на езика, като едновременно представя красота и трагедия. 

От около десетина години Гайл Фей живее в столицата на Руанда - Кигали, където се установява, напускайки Париж. Там е със съпругата си и двете им дъщери. 

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Дружеството на писателите в Ямбол отбеляза 45 години от създаването си. Творческата вечер събра десетки майстори на писаното слово, малки и големи почитатели на литератур ...
Вижте също
Ако една книга не съдържа важните екзистенциални въпроси за човека, тогава това не е литература, а е четиво. Четивото е за занимание, но голямата литература задава тези в ...
Към първа страница Новини Експресивно
Експресивно
Алжирски съд одобри първата жалба срещу писателя Камел Дауд
Алжирски съд одобри първата от двете подадени жалби срещу френско-алжирския писател Камел Дауд, носител на тазгодишната награда "Гонкур", и съпругата му, която е психиатър, обвинени, че са използвали историята на пациент за отличения роман "Хурии" (Houris), пр ...
Ангелина Липчева
Експресивно
Речникът на Кембридж избра "манифест" за дума на 2024 година
Речникът на Кембридж избра "манифест" за дума на 2024 година, след като знаменитости като певицата Дуа Липа и гимнастичката Симон Байлс говориха за "манифестирането" (проявяването) на своя успех, предаде Пи Ей мидия/ДПА.  Терминът, който набра популярнос ...
Валери Генков
Ваня Велева представи книгите си със стихове и разкази
Ангелина Липчева
Експресивно
Катерина Стойкова: Във всичките ми книги има автобиографични елементи (Интервю)
Повечето ми книги, публикувани досега на български или английски език, са били поетични. Написала съм няколко прозаични книги, но това е първата, която бива издадена. Това каза писателката Катерина Стойкова по повод най-новата си книга "Нокомис". На събитие в ...
Валери Генков
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Дезинформационни наративи: Ромската общност с носталгия към социалистическия строй в България
Един от популярните дезинформационни наративи сред ромската общност е носталгията към социалистическия строй в България. Това гласи проучване „Роми и дезинформация“, което бе представено днес в рамките на работилница, организирана от Асоциацията на ...
Добрина Маркова
Авторът и перото
НИМ представя в издание 103 рисувани съда, открити при разкопките на античната Аполония Понтика
Общо 103 рисувани съда, открити при разкопките на некропола на античната Аполония Понтика през 90-те години, са изследвани в нова книга на д-р Любава Конова. Томът ще има представяне на 27 ноември в Националния исторически музей (НИМ), съобщават организаторите ...
Ангелина Липчева
На бюрото
С филателно издание, марка и пощенски печат отбелязват рождението на Цветан Цеков – Карандаш
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Доц. д-р Христо Гьошев: Поставяме въпроса за актуалната значимост на херменевтиката
Валери Генков
Център за книгата и департамент „Философия и социология“ на Нов български университет (НБУ) представят сборника „Векът на херменевтиката“ (съставителство, предговор и научна редакция на Христо Гьошев) - на 26 ноември, в книжарницата на корпус I в НБУ, съобщиха от екипа на висшето училище. Събитието е с модератор д-р Владимир Маринов , а участници са почетен проф. д-р Васил ...
Авторът и перото
Пърсивал Евърет и Джейсън де Леон спечелиха американската Национална литературна награда
Добрина Маркова
Литературен обзор
Волейболистът Владимир Николов описва живота си в книгата „Високо“. Върху автобиогр ...
Начало Експресивно

След наградата "Ренодо" Гаел Фей си проправя път към литературата

20:00 ч. / 10.11.2024
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
4021
След наградата
След наградата "Ренодо" Гаел Фей си проправя път към литературата
Снимка © DFA
Експресивно

Бурунди, Руанда, Франция - три страни, които се преплитат в живота на писателя и музикант Гаел Фей, и са основа за двата му романа, високо оценени от критиката и читателите. За последния - "Жакаранда"(Jacaranda), излязъл през август т.г., авторът спечели френското литературно отличие "Ренодо”. Фей достигна и до краткия списък на претендентите за тазгодишния приз "Гонкур".

Антологията „Накратко/Късаджа/Ksaca“ ще бъде представена на 13 ноември в Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ (НБКМ). Книгата е двуезично издание на ман с превод на български, съобщават от библиотеката.

По думите им във фолклорната култура ман са четиристишия, обикновено с рима на първи, втори и четвърти стих. Изпълняват се по различни поводи и са разпространени сред почти всички народи, използващи тюркски езици. В България такива четиристишия са документирани сред турци, татари и гагаузи, разказват от НБКМ. Допълват, че тези произведения са непознати за широката публика, имат хумористично-любовен характер и са събрани за изданието от различни региони на България. 

Съставители на антологията са Бехрин Шопова, Зоя Микова и Азиз Шакир от Софийския университет „Св. Климент Охридски“, който е и преводач на включените в

Библиотеката остава съкровище, което ще се използва още дълго време от истински изследователи, тъй като не всички книги или документи могат да бъдат дигитализирани, каза днес председателят на Румънската академия Йоан-Аурел Поп, както предаде румънската агенция Аджерпрес.

„Мнозина днес казват, че библиотеките вече губят значение и че ще се превърнат в музеи на книгите. Възможно е, но не бих казал в настоящия момент, засега, за мен като историк, да речем, още около век, ако мислим в дългосрочен план, защото не всички книги могат да бъдат дигитализирани, нито всички документи, нито всички източници, ще ви дам няколко примера. В библиотеката има и колекция от печати. Някои са част от документи, други не. Печатите не могат да се изучават онлайн. Имаме нумизматичен кабинет, който скоро ще отвори врати в нов вид и според мен е един от най-важните (с) цялата нумизматична колекци

Владимир Дръндаревски ще представи своята „Книга за щастието" в Свищов.

Събитието ще се състои на 7 ноември в Художествена галерия „Николай Павлович“, съобщиха от културната институция в Свищов.

Никога не е късно човек да започне начисто с личното си щастие, каза Владимир Дръндаревски. Според автора живеейки в спокойна среда, децата ще бъдат тренирани в смелост, устременост, в усмихнатост и тогава нещата в живота ще им се случват.

Владимир Дръндаревски е роден през 1977 г. Той е магистър по „Финансов мениджмънт“ в Стопанска академия „Д. А. Ценов“ в Свищов и предприемач. „Книга за щастието” е първата му книга.

За първи път Градска библиотека „Проф. Иван Шишманов“ в Свищов спечели проект, с който да развива своята дейност. Той носи името „В къщата на книгите“ и е класиран на второ място с 95 точки сред предложения от цялата страна. Това съобщи директорът на библиотеката Дария Първанова, която е и водещ член на екипа по проекта.

Досега Свищовската библиотека е печелила средства само за обогатяване на своя фонд и за първи път кандидатства и печели проект, с който да развива дейността си, посочи Дария Първанова.

Проектът е по програма Национален фонд „Култура“, одобрен за финансиране в пълен размер на стойност 14 760 лева. Със средствата може да бъде обновено техническото оборудване на културната институция, да се издадат две книги, да се създаде специален кът в детския отдел на библиотеката, да се реализират образователни и развлекателни дейн

Сборникът „Стиховете на Капитана“ излиза за първи път на български език по повод 120 години от рождението на Пабло Неруда.

Книгата ще има представяне на 16 октомври в Дома на киното, в рамките на десетото издание на „Синелибри“, съобщават издателите от „Колибри“.

Събитието ще е с участието на Андрес Сааведра - преподавател в Софийския университет „Св. Климент Охридски”, автора на превода на „Стиховете на Капитана“ Калин Коев и актьора Спартак Панталеев. Представянето на книгата ще бъде последвано от излъчване на биографичната драма „Неруда“ на режисьора Пабло Ларейн.

„Стиховете на Капитана“ е сборник с любовни стихотворения, посветени на бъдещата съпруга на поета, Матилде Урутия, които Неруда пише, докато е в изгнание на остров Капри, разказват издателите.

Произведението

Гаел Фей е на 42 години, роден е в Бурунди, като майка му е от съседна Руанда, а баща му - от Франция. От малък пише стихове, но успява първо да пробие в артистичните среди във Франция като хип-хоп изпълнител. "Поезията е част от механиката на живота", казва той, цитиран от електронното издание lithub.com.

Фей реди рими в текстовете на песните си, като акцент е социалното неравенство, а в двата си романа разказва за живота на хората в раздираните от вътрешни конфликти Бурунди и Руанда. 

Дебютната му книга "Малка страна" (Petit Pays) излиза през 2016 г., продадена е в над 1,5 милиона копия по света и е екранизирана. Тя е за гражданската война в Бурунди - съседна на Руанда страна, в която Гаел Фей е роден. Авторът разказва за събитията там през погледа на 11-годишно момче, чиито преживявания в голяма степен пресъздават историята от детските години на писателя.

В отличената с наградата "Ренодо" книга "Жакаранда" творецът описва последствията от геноцида в Руанда над етноса тутси, от който е и неговата майка. Символично е и заглавието на книгата - дървото жакаранда продължава да расте и да се развива в руандийската земя въпреки трудностите и неблагоприятните условия, на които е изложено. Това е метафора за устойчивостта на местните хора, успели да оцелеят въпреки десетилетия на кръвопролития, пишат френските медии.  

Гаел Фей е на 13 години, когато написва първото си стихотворение -  през 1995 г. в Бурунди. Две години по-рано е започнал гражданският конфликт в източноафриканската страна и момчето е свидетел на ужасите на войната - изстрели ехтят, докато е в училище, окървавени или овъглени трупове лежат по улиците… "Започнах да пиша, защото се страхувах", казва Фей, цитиран от британския в. "Гардиън". "Живеехме в ада. Писането ми помогна много".

Семейството успява да избяга във Франция - родината на бащата на Фей, и започва нов живот в парижко предградие, близо до Версай. Белезите и травмите от войната обаче остават… "Когато пристигнах във Франция, забелязах, че в сравнение с моите съученици нямах наивността на детството", разказва той.

Гаел Фей завършва финанси и две години работи в инвестиционен фонд в Лондон. Страстта му към писането и музиката обаче надделяват. 

Завърнал се във Франция, той с успех се изявява като хип-хоп изпълнител. През 2010 г. заедно с Едгар Секлока правят групата Milk Coffee and Sugar и издават албум. През 2015 г. Секлока се оттегля от проекта и Фей продължава като солов изпълнител. Има три албума Pili Pili sur un Croissant au Beurre (2013), Lundi Méchant (2020) и Mauve Jacaranda (2022). 

Голяма част от хип-хоп изпълненията на Гаел Фей засягат проблемите във френското общество, което заклеймява хората с имигрантски корени. "Неприятно ми, че страна, която пропагандира големи ценности чрез литературата и идеите си, в същото време е свидетел на нарастваща нетолерантност. Франция се намира на кръстопът. Тя е изградена от хора от цял свят", казва творецът.

Гаел Фей пише първи си роман "Малка страна" по идея на парижката редакторка Катрин Набоков. Тя е впечатлена от неговия талант - чува текстовете на песните му благодарение на сина си, който е почитател на музиката на Фей. Интуицията на Набоков не я подвежда - първият роман на Фей "Малка страна" печели няколко престижни литературни отличия във Франция, сред които е и наградата "Гонкур"на гимназистите.

Гаел Фей казва пред френски медии, че не обича да бъде определян като рапър, превърнал се в писател. Определя се като писател, който се движи между различни форми. "Около рапа има толкова много клишета… При писането на роман има повече свобода, отколкото в стила на музиката, в който работя… Да пишеш роман е като да си насред океана и да избираш накъде да плуваш, а песента е като течаща река: има брегове и трябва да останеш край тях", казва творецът.

Сред почитателите на творчеството му е дори френският президент Еманюел Макрон, който е на мнение, че Гаел Фей показва силата на езика, като едновременно представя красота и трагедия. 

От около десетина години Гайл Фей живее в столицата на Руанда - Кигали, където се установява, напускайки Париж. Там е със съпругата си и двете им дъщери. 

Още от рубриката
Експресивно
Алжирски съд одобри първата жалба срещу писателя Камел Дауд
Ангелина Липчева
Експресивно
Речникът на Кембридж избра "манифест" за дума на 2024 година
Валери Генков
Експресивно
Ваня Велева представи книгите си със стихове и разкази
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Николай Табаков: Ако една книга не съдържа екзистенциалните въпроси за човека - това не е литература, а е четиво
Ангелина Липчева
Ако една книга не съдържа важните екзистенциални въпроси за човека, тогава това не е литература, а е четиво. Четивото е за занимание, но голямата литература задава тези в ...
Литературен обзор
Възпиране на Армагедон. Биография на НАТО
Добрина Маркова
Литературен обзор
Дезинформационни наративи: Ромската общност с носталгия към социалистическия строй в България
Добрина Маркова
Авторът и перото
НИМ представя в издание 103 рисувани съда, открити при разкопките на античната Аполония Понтика
Ангелина Липчева
На бюрото
С филателно издание, марка и пощенски печат отбелязват рождението на Цветан Цеков – Карандаш
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Доц. д-р Христо Гьошев: Поставяме въпроса за актуалната значимост на херменевтиката
Валери Генков
Авторът и перото
Пърсивал Евърет и Джейсън де Леон спечелиха американската Национална литературна награда
Добрина Маркова
На бюрото
Валентина Петкова събира в книга 55 истории от авторската си рубрика „Двама в люлката“
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Владимир Николов: Пътят към върха е проза
Добрина Маркова
На бюрото
Детския отдел на библиотека „Петко Р. Славейков“ започна поредица от 12 ежемесечни тематични четения
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Новосформираният библиотечен клуб по история „Клио” посвети среща на родопските будители
Ангелина Липчева
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Мрачният капан на линейността
„Безсъдбовност" – първата книга на унгарския писател Имре Кертес от трилогията му за Холокоста, ще има представяне на 27 ноември в институт „Лист“, съобщават организаторите.  По думите им това е най-известният роман на автора, отл ...
Избрано
Вера Маркова представя своя книга-проучване придружено с лекция
Авторката Вера Маркова ще представи книгата си "Менструация от А до Я" на специално събитие в Дом на писателя в Бургас на 4 декември, информира тя в свое съобщение до медиите. Представянето ще бъде придружено с лекция за женското здраве и опазването на природ ...
Река Марица, като водната магистрала на Южна България в периода 15-19 век
Ако сте поропуснали
Близо 300 000 българи участваха във втория Ден на четенето
Близо 300 000 българи от страната и чужбина са се записали за участие във втория Ден на четенето, който се състоя на 15 ноември, съобщават инициаторите. Празникът е бил отбелязан в 1078 училища, 238 библиотеки и читалища, 438 детски градини, близо 30 българск ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.